【#英語日記】10.31.16 Happy Halloween【#EnglishDiary】

スポンサーリンク

日本人の私が書いた英語日記を、アメリカ人で英語ネイティブの主人に添削してもらって公開します。

アメリカに来て初めてのハロウィンでした!主人の家族はハロウィンを祝わないので仮装したりお菓子あげたりはしなかったのですが、ご近所さんを見て回るだけですごく楽しかったです。

スポンサーリンク

Original version

Today is Halloween!! How did you do in this Halloween, everyone? My husband family doesn’t celebrate Halloween, because of religion. But, it was my first time to experience Halloween in America, so I went out to see my neighborhood. You can enjoy Halloween only for seeing people walking around and houses. Because, there are many people wearing a costume, and many house had Halloween lights and decorations in front of them. All the kids have a small pretty bag and went to the houses for “Trick or Treat”. They were really cute. I also went to the church which has Halloween event. The event was like a summer festival or a school festival in Japan, because there are some portable shops, and some bands does the live on the stage. It was funny that the church had the haunted house too, and there was a long line for it. I would like to do something for Halloween next year.

日本語訳

今日はハロウィンです!皆さんはどんなハロウィンを過ごしましたか?私の主人の家族は宗教の関係でハロウィンを祝わないのですが、アメリカで過ごす初めてのハロウィンということで、近所を見て回ってきました。見ているだけでもハロウィンを楽しめますよ!なぜなら、コスチュームを着て仮装している人がたくさんいたり、家先にハロウィンのライトや装飾をしている家がたくさんあるからです。子どもはみんな小さな可愛いバッグを持っていて、トリックオアトリートをしにご近所を訪ねます。子どもたち、すっごくかわいかったです。また、ハロウィンイベントをやっている教会にも行ってきました。そこでは、屋台が出ていてたり、ステージ上でバンドがライブをしていたりして、日本の夏祭りや学園祭のようでした。その教会は何故かお化け屋敷もやっていて、長蛇の列ができていたのがすごくおもしろかったです。来年は私も何かしたいなぁと思います。

Corrected version

間違ったところは太文字で訂正、(*数字)がついているものはNoteで解説しています。

Today is Halloween!! How did you do in this Halloween, everyone? My husband‘s family doesn’t celebrate Halloween, because of religion. But, it was my first time to experience Halloween in America, so I went out to see my neighborhood. You can also enjoy Halloween by only seeing people walking around and the houses. Because, there are many people wearing costumes, and many houses had Halloween lights and decorations in front of them. All the kids had small pretty bags and went to the houses for “Trick or Treating“. They were really cute. I also went to a church which had Halloween event. The event was like a summer festival or a school festival in Japan, because there were some stands, and some bands playing the live on the stage. It was funny that the church had a haunted house too, and there was a long line for it. I would like to do something for Halloween next year.

Note

*Yana note :
私の家のようにハロウィンを祝わない家もあるので、子どもたちはトリックオアトリートをしていいお家を見分ける必要があります。子どもがお菓子をもらいに来ても大丈夫なお家は、お家の前に椅子や机を用意して子供が来るのを待ったり、お庭を開放してパーティをしたりしてウェルカムな姿勢をアピールしていました。逆に、私の家のようにハロウィンを祝わない場合は、家の電気を全て切って居留守しました。

—–
Thank you for reading!

スポンサーリンク
ランキングに参加しています。いつも応援ありがとうございます。
ブログランキング・にほんブログ村へ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です