【#英語日記】10.12.16 アメリカでシン・ゴジラ見たよ【#EnglishDiary】

スポンサーリンク

日本人の私が書いた英語日記を、アメリカ人で英語ネイティブの主人に添削してもらって公開します。

日本より2ヵ月遅れてシン・ゴジラを見てきました。やっぱり日本語で映画を見れるってストーリーに集中できていいですね!ものすごい俳優さんたちが数秒だけ出演していて豪華すぎてびっくりしました。ネタバレしないように感想を書きます。

スポンサーリンク

Original version

Today, I went to watch Shin Godzilla with my husband. Since Shin Godzilla came out in the end of July in Japan, my husband had waited the release in America. But, I feel like I was enjoying the movie more than him today, because so many great popular actors appeared in the movie. The audience in the theater was laughing at every small jokes due to the actor’s good acting. I was surprised they laughed, just because Hairi Katagiri appeared. Of course, I also liked the story very much. I would like to go to watch this again.

日本語訳

今日は主人とシン・ゴジラを見に行ってきました。日本で7月末にシンゴジラがリリースされてから、主人はアメリカでリリースされるのをずっと待っていました。でも、今日は彼よりも私の方が楽しんでいた気がします。だって、映画にはそうそうたる素晴らしい俳優の方々がたくさん登場してたからです。彼らの演技のおかげで、劇場で見ているアメリカ人はすべてのジョークのポイントで笑っていました。にしても片桐はいりさんが出てきただけで笑ってたのはびっくりしたな。もちろんストーリーも好きでしたよ。あーもっかい見たい!

Corrected version

間違ったところは太文字で訂正、(*数字)がついているものはNoteで解説しています。

Today, I went to watch Shin Godzilla with my husband. Since Shin Godzilla came out in the end of July in Japan, my husband had waited for the release in America. But, I feel like I enjoyed the movie more than him today, because so many great popular actors appeared in the movie. The audience in the theater was laughing at every small jokes due to the actor’s good acting. I was surprised that they laughed, just because Hairi Katagiri appeared. Of course, I also liked the story very much. I would like to go to watch it again.

Note

*Danna-san note:
The movie was great and reminded me a lot of the original Godzilla. I watched it twice, and I enjoyed it more the 2nd time. So, now we need to talk about the end scene!! What’s your theory?

—–
Thank you for reading!

スポンサーリンク
ランキングに参加しています。いつも応援ありがとうございます。
ブログランキング・にほんブログ村へ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です