【#英語日記】8.23.16 ジムに通いだした【#EnglishDiary】

スポンサーリンク

日本人の私が書いた英語日記を、アメリカ人で英語ネイティブの主人に添削してもらって公開します。

昨日からジムに通い始めました。運動嫌いの私ですが、負荷をかけすぎないようにしてみたり、YouTube見ながら運動してみたり、大好きなプールに行ってみたりして楽しんでいます。

スポンサーリンク

Original version

Since yesterday, we have gone to a gym. The gym opened a few days ago near our house, and all of my husband’s family members joined the gym. They have many kinds of machines, so I haven’t try all of them yet. But, my favorite machine now is Cross Trainer which you can train arms and legs on the same time. Moving arms a lot is really good for my stiff shoulders. Even though it’s really hard for me, I don’t care about it while watching YouTube. We enjoy going to a gym a lot now, so I want to continue it and make it our hobby.

日本語訳

昨日からジムに通っています。そのジムは数日前に家の近くにオープンしたジムで、家族全員がそのジムの会員になっています。たくさんの種類のマシーンがあってまだ全部はトライできていませんが、今のところ私のお気に入りはクロストレーナーです。これは腕と足を一気に鍛えることができます。腕をたくさん動かすので、肩こりにとても良いです。すごくハードですが、YouTubeを見ているとそんなに気になりません。ジムに行くのを趣味にできたらいいなと思っています。ジムに行くのを今とても楽しんでいるので、続けて習慣化させたいなと思います。

Corrected version

間違ったところは太文字で訂正、(*数字)がついているものはNoteで解説しています。

Since yesterday, we have gone to a gym. The gym opened a few days ago near our house, and all of my husband’s family members have joined the gym. They have many kinds of machines, so I haven’t tried all of them yet. But, my favorite machine now is the Cross Trainer on which you can train arms and legs at the same time. Moving arms a lot is really good for my stiff shoulders. Even though it’s really hard for me, I don’t care about it while watching YouTube. We enjoy going to the gym a lot now, so I want to continue it and make it our hobby.

Note

*Yana note :
主人は、トレーニングで疲れ切っていて添削後すぐに寝てしまいました。

—–
Thank you for reading!

スポンサーリンク
ランキングに参加しています。いつも応援ありがとうございます。
ブログランキング・にほんブログ村へ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です