【#英語日記】8.6.16 complain【#EnglishDiary】

スポンサーリンク

日本人の私が書いた英語日記を、アメリカ人で英語ネイティブの主人に添削してもらって公開します。

メキシコから主人の従弟の家族がやってきました。この話、私は今日まで知らなかったんですが、こういうことはいつものことなので、もう別に驚いたり悩んだりしないことにしています。

スポンサーリンク

Original version

Alright, I want to complain. It’s already on midnight here, but there are so many people talking loudly and a kid is running in our house. My cousin-in-law’s family came here from Mexico, and stay home tonight. My parents-in-law and grand mother-in-law have known it since a few days ago, at least my husband has known it since a couple of days ago, but I heard it this afternoon in the car while driving. My brothers-in-law escaped to hang out and won’t come back until tomorrow morning. But, I was never surprised for everything, felt like “OK. Alright.”, because it’s usual for me. I was just thinking about cleaning up our house and making dinner. I bet that I’m getting used to being a American Mexican wife… No, not yet at all lol

日本語訳

あー…愚痴らせてください‼今もうこちらは深夜なのですが、家ではたくさんの人が大声で話をしていて子供が走り回っています。主人の従弟の家族がメキシコからはるばるやってきて、今夜は泊まるのだそうです。義父母や義祖母はこの事を数日前に知っていて、少なくとも主人は2日前からこの事を知っていたのに、私は今日の夕方ドライブをしている時にこのことを聞きました。主人の弟たちはしっかり遊びに逃げやがりまして明日の朝まで帰らないのだそうです。でも、私は別に驚かなかったし、”あー…了解っすー”って感じでした。ただ、家の掃除の事とか夜ご飯のこととか考えていました。アメリカ人の、メキシコ人の嫁としてちょっと慣れてきたんじゃない、私!?…いえいえ、まだまだですわ(笑)

Corrected version

間違ったところは太文字で訂正、 (*数字)がついているものはNoteで解説しています。

Alright, I want to complain. It’s already on midnight here, but there are so many people talking loudly and a kid is running in our house. My cousin-in-law’s family came here from Mexico, and will stay here tonight. My parents-in-law and grand mother-in-law have known it since a few days ago, and at least my husband has known it since a couple of days ago, but I heard it this afternoon in the car while driving. My brothers-in-law escaped to hang out and won’t come back until tomorrow morning. But, I was not(*1) surprised about it, I felt like “OK. Alright.”, because it’s usual for me. I was just thinking about cleaning up our house and making dinner. I bet that I’m getting used to being an American Mexican wife… No, not yet at all lol

Note

*1 not:
neverにすると長期的に驚かなかったことになるのでNG。

—–
Thank you for reading!

スポンサーリンク
ランキングに参加しています。いつも応援ありがとうございます。
ブログランキング・にほんブログ村へ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です